Ses poèmes Fikirizana | Hono hoy aho ry Dadabe, aza fady, aza tsiny. Hataonao inona ange iny vy bontolo asainao iny ?
Ity ve, anaka ? Hovako fanjaitra.. Ho fanjaitra ! Gaga i Miray sady taitra. Dia ho vitanao anio ve iny, ry Dadabe ? Mety tsy ho vitako angamba. Nefa rahampitso aho tsy hihambahamba fa hikiky azy ihany Ny ampitson'iny, ny ampitso koa hokikisako hatrany. Na dia mafy sy tsy laitra, Tsy hihijanona aho lehiroa, raha tsy vitako fanjaitra |
 Ny tena mariazy | Ny andron'ilay vodiondry natolotra, tsy inona izany, na nisy sakafo nanamandina molotra, fa dingana ihany.
Tsy tamin'ny datin'ilay nisoratana nifanaovan-tsonia Izay nahazoana nifampitanana sy niaraka dia Tsy ilay dom-baravarana, niandrasana valy ny faniriana navelatra Tsy tany am-piangonana nisaronm-boaly, nifanolotra peratra
Fa : tamin'ilay segondra mangina Ny nahita azy dia Andriamanitra irery tsy ampiana Sitrapo fa tsy sazy no nifanaovana ENY, nifanaovana DINA Izay no mariazy |
 Tiako | Tiako ny taniko i Madagasikara Tiako sy mamiko horaketin'ny ao afara
Tiako ny teniko Ny teny malagasy Tiako ny peniko hahay an-taratasy ny hasoan'ny teniko
Ho tia ny fireneko izaho ho fiasana Ny tenako homeko hitety ireo tanàna
Tiako koa ianao Ho tia miaraka amiko hihira toa izao an'i Gasikara mamiko Tiako koa ianao |
 Menatra - Tsy menatra | Menatra izahay satria : izahay no jerena Tsy menatra indray satria : hiaina fahaleovantena
Menatra izahay satria : tsy zatra ny misehoseho Tsy menatra indray satria : nampoizinay rahateo
Menatra izahay satria : sambany mba manam-bady Tsy menatra indray satria : olon-dehibe sahady
Menatra izahay satria : manatrika anareo havana Tsy menatra indray satria : anehoanareo fitiavana
Menatra izahay satria : izato trano feno hika Tsy manatra indray satria : mpihavana daholo isika
|
 Inona no dikan'ny fanambadiana ? | Inona no dikan'ny fanambadiana ? Fiombonan-ko ray Iray tarigetra ny tia sy ny tiana, Ary ho mandrakizay Nandroso ianareo nandao ny mahazaza izao dia miova Manaiky hisetra ny fiainan-tsahaza Koa mahaleova Avo ny lanitra nefa takaro tsy ho badenina Aoka ianareo ho fianaran'ny maro amin'ny atao sy tenenina |
 Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao | Izaho aloha dia tsy afenina fa tena be fitiavan-tena Izaho irery no heveriko tokony hahazo sy homena Fa ianareo koasa aoka hataoan-kila-bao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Rehefa tonga ny fotoana fiaraha-misakafo Ny anjaranao kelikely, ny ahy atao mitafotafo Tsy indray mandeha izay, fa isan'andro vaky izao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Ao anaty tokantrano : izaho ihany no mandidy Ny olon-kafa tsy miteny, tsy mba manana safidy Ny ankizy sasany efa miha ho tofoka sy lao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Nisy ireo adidy maro tokony ho nandehanako Izaho sady tsy nandeha, ireo nazoto nosakanako Velona ny fifamaliana, hasosorana moa izao ! Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Raha tsy nisy ny natao dia nitety varavarana Velona ny resabe sy ny fosa tsy nifarana Ranona iny anie r'ireto : toa izao sy toa izao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Tao ireo zavatr'olona nindramiko tsy voaverina Nefa fitaovana ilainy tokony mba ho naterina Tonga ny tompony mitaky, menatra aho hitanao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Teo amin'ny fiaraha-monina, nisy asam-pokonolona Tsy nandraisako anjara, nilaozako niolonolona Tsy firaisan-kina izany ary tena tsy fanao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Nisy tsy fitiava-namana vokatry ny fialonana Tsy tao an-tanàna ihany, fa hatrany am-piangonana Hoy ny Tompo raha nibitsika : vonoy izany sy fafao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Indray mandeha nisy vola nosamboriko tamin'ny namana Tsy voaveriko mihintsy, tapaka ny fihavanana Taty aoriana aho niaiky hoe diso ny natao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
Nisy sombin-tanin'olona nobodoiko novolena Fitsaran'ny fokonolona vao nialako sy nekena Henatr'olona moa ny ahy fa ambarako aminao Tsy averiko intsony amin'ny taona vaovao
Tapitra ity ny taona, ny fahotana sy ny ditra Nohamamiako saika tsy nisy farany, tsy ritra Tapa-kevitra aho anio, ary hataoko ho hitanao Tsy haveriko intsony amin'ny taona vaovao
|
|
|
Copyright (C) 2009. Tous droits réservés. | |
|
|
|